Un capitolo pe ti · Capitolo 1

道可道,非常道;名可名,非常名。
无名天地之始,有名万物之母。
故常无欲,以观其妙;常有欲,以观其徼。
此两者同出而异名,同谓之玄。玄之又玄,众妙之门。

—— 老子《道德经》O Verbbo che se peu dî o l'è sempre o Verbbo

Lèize sto capitolo →

Përché laotzu.ai?

📜

Capiçìbile

L'IA tradûxe o çennéîze de 2.500 anni in léngua modèrna co-o pinyin. Tùtti o pòsan lèze.

💬

Conversasionâle

Çatta con Laotzu inpê chì scistê capitölo. Pàrta e tòe diffìcultæ e al respondesce con a sagéssa de quésto.

🌍

Glöbâle

Prevìsti 150+ tradjoçioìn in âtre léngue. A sagéssa no gh'â tròppo confìni — tùtti méritan de lèze Laotzu.

Parla con Laotzu

O ben prinçipia conna domànda:

Esplora i Capitoli