Chapter 5
Caelum et Terra Non Benefica
Original
天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
Versio
Caelum et Terra non sunt benigna, res omnes ut canes stramineos tractant; sanctus non est benignus, populum ut canes stramineos tractat. Spatium inter caelum et terram—nonne ut follis est? Vacuum neque deficiens, dum movetur, plura gignit. Verba multa magnam paupertatem pariunt; melius est in medio custodire.
Alta Meditatio
De quo agit hoc caput?
Caelum et Terra omnia secundum naturam agunt, sine benevolentia speciali. Sanctus sequitur hanc viam, omnes aequaliter tractans. Spatium vacuum inter caelum et terram est sicut follis—infinitum in potentialitate sua.
Quomodo ad me pertinet?
Saepenumero quaero cur universum non favet mihi directe. Sed hic audio: magnum silentium non est neglegentia, est natura. In hoc modo, non sum desparatus—omnia mecum eandem sortem habent.
Quid hodie facere debeo?
Hodie, in actionibus meis, non quaeram gratiam specialem a fatis; potius, custodiam medium mentis, tanquam follis vacuus, et sinam res fieri ut oportet.
Capita Similia
Meditatio Mea
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?