Chapter 64

Quod Statum Est, Faciliter Tenetur

其安易持,其未兆易谋,其脆易泮,其微易散。为之于未有,治之于未乱。
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然而不敢为。
Quod statum est, facile tenetur; quod nondum signa dedit, facile consulitur; quod fragile est, facile frangitur; quod minutum est, facile spargitur. Face rem antequam existat; ordina antequam confusio oriatur. Arbor quae complexu hominis amplecti potest, ex grano nascitur; turris novem tabulatorum a terra parva surgit; iter mille passuum a pede incipit. Qui agit, perdit; qui tenet, amittit. Quam ob rem sapiens non agit et ideo non perdit; non tenet et ideo non amittit. Homines negotia tractantes saepe in ipso fere fine deficiunt. Qui finem tam caute inchoat ut initium, nullo negotio laborabit. Sapiens cupit quod non est desiderandum, non pretiosissima habet; discit quod non est discendum, et sic errores hominum corrigit. Utatur natura rerum et nihil contra naturam faciat.

Alta Meditatio

De quo agit hoc caput?

Hic capitulus de praeparatione et constantia agit. Statum esse facile est custodire, sed oportet antequam mutatio appareat prospicere. A grano ad arborem, a terra ad turrim, a pede ad iter mille passuum—omnia magna ex minimis crescunt. Qui autem instare et tenere studet, perdet. Sapiens igitur non pugnat contra cursum rerum, sed eum sequitur et sic nullo modo deficit. Cautela in fine aequalis est cautelae in principio.

Quomodo ad me pertinet?

Saepe meVideo in mediis rebus neglegentem fieri, cum tamen initio intentus essem. Hic textus me monet eandem vigilantiam ad finem adhibere quam in principio adhibui. Natura rerum docet esse patientem; magna per minima fiunt. Non est opus festinatione vel violentia—sed constantia et humilitate.

Quid hodie facere debeo?

Hodie, unum propositum eligam et illud usque ad finem perducam, eandem curam adhibens quam in initio adhibui. Non permitam mihi ut in negotio deficiam; intentio et constantia me ducant.

Capita Similia

Meditatio Mea

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →