Kapitel 41
Vun de Dreie Aart vun Leit
Original
故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若颣,上德若谷,大白若辱,广德若不足,建德若偷,质真若渝,大方无隅,大器晚成,大音希声,大象无形,道隐无名。夫唯道,善贷且成。
Iwwersetzung
Diif Nachtdenke
Worum geht's in dem Kapitel?
Des Kapitel sagt uns, das drei Aart vun Leit verschidene weh wann se vun Dao hert. Die hohe Mensch' lerne un tuen soufort, die middel Mensch' sin unsischer, un die niedliche Mensch' lache drüwer. Es erklärt wie Dao soufache seems wie nix, awver is doch die Grundlage vun alless.
Wie hängt es mit mir zusamme?
Ich muss mich frage, zu welle Aart vun Mensch ich jehere. Manchmol bin ich unsischer un zweifle, ob ich uff'm richte Weg bin. Awver des Kapitel motifiert mich, weiterzumache even wenn ich manchmol ken Fortschritt seh.
Was sollt ich hück Tue?
Hüt will ich bewusst zuhere, wenn ich vun neue Idee orr Weischeet hert, un ich will nit glei lache orr zweifle. Ich will mit Offenheet un Fleiß ausprobiere, obs für mich stimmt.
Verwandte Kapitel
Mein Nochdenke
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?