Chương 73

Dũng Cảm và Không Dũng Cảm

勇于敢则杀,勇于不敢则活。此两者,或利或害。天之所恶,孰知其故?是以圣人犹难之。
天之道,不争而善胜,不言而善应,不召而自来,繟然而善谋。天网恢恢,疏而不失。
Dũng cảm mà liều lĩnh thì chết, dũng cảm mà không liều lĩnh thì sống. Hai điều này, một lợi một hại. Trời ghét điều gì, ai biết được nguyên do? Ngay cả bậc thánh cũng thấy khó. Đạo trời không tranh mà khéo thắng, không nói mà khéo đáp, không gọi mà tự đến, thong dong mà khéo mưu. Lưới trời lồng lộng, thưa mà không lọt.

Suy ngam sau

Chương này nói về điều gì?

Chương này nói về sự khác biệt giữa dũng cảm có chừng mực và dũng cảm liều lĩnh. Trời ghét sự hung hăng, nhưng lý do sâu xa thật khó hiểu. Đạo trời vận hành tự nhiên, không cần tranh đấu mà vẫn thắng, không cần lời nói mà vẫn đáp ứng. Lưới trời tuy thưa nhưng không bỏ sót điều gì.

Điều này liên quan gì đến tôi?

Trong cuộc sống, tôi thường nghĩ dũng cảm là phải liều lĩnh, nhưng chương này dạy tôi rằng dũng cảm thực sự là biết khi nào nên hành động và khi nào nên chờ đợi. Tôi cần tin vào sự vận hành tự nhiên của vũ trụ, không cố gắng kiểm soát mọi thứ.

Hôm nay tôi nên làm gì?

Hôm nay, tôi sẽ thực hành sự dũng cảm không liều lĩnh bằng cách quan sát một tình huống khó khăn, không vội vàng phản ứng, mà để mọi việc tự nhiên diễn ra.

Chương liên quan

Suy ngam cua toi

Chuong nay truyen cam hung gi cho ban? Ban se ap dung the nao?

Hoi Lao Tu ve chuong nay Tro chuyen toan man hinh →