Capitol 16

Riva a la Vacuità Maxima

致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。
夫物芸芸,各复归其根。归根曰静,是谓复命。复命曰常,知常曰明。不知常,妄作凶。
知常容,容乃公,公乃王,王乃天,天乃道,道乃久,没身不殆。
Riva alestremm de la vacuità, tenn ferma la quietaa. Tut i robba se moven insemma, e iou osservi el so ritorn.
Tut i mila robba se moltiplichen, ognuna la torna a la soa radis. Tornà a la radis l'è quietaa, questa l'è ciamada tornà al desti. Tornà al desti l'è eternitaa, cognoss l'eternitaa l'è claritaa. Se nones cognoss l'eternitaa, se fa di azzion folli e sfortunai.
Chi cognoss l'eternitaa el poeul aceptà, chi aceptta el poeul êsser giust, chi l'è giust el poeul rejinà, chi rejinava l'è come 'l cel, 'l cel l'è come la Via, la Via l'è etèrna, e 'l corpo che 'l mor no gh'ha pericol.

Riflession profunda

De quaj se trata(ch) inquest capitol?

El capitol el ciamm a raggiung la vacuità pii profonda e mantenè la quietaa assoluta. L'universu el se move in cercle, e ogni robba la torna a la soa origin. Questa radis l'è la quietaa, l'è 'l ritorn al desti, e 'l desti l'è etern. Cognoss sta regola l'è la vera illuminazion.

Come el se relaziona con mi?

Quand me sentu pers in di pensaa o in di emozion, me ramanchi che 'l tut el se move in cercle e che la quietaa l'è semper lì, aguardandom. Questa vision la me da patienza e la me redess la ansiedad.

Cosa gh'hoo de fà incoeu?

Incoeu me fermi on moment, respiro profond e imaginu che ogni penseraa la torna a la soa radis. Proevi a osservà el moviment di cose senza ligàmm, acetand el fluss. Se me servu de la quietaa per cognoss mej mi stesso.

Capitoj ligad

Ma riflession

Cossa l'ispira quest capitoj? Come te appliquet?

Cià a Laotzu de sto capitol Conversazion completa →