Chapter 7

Taevas ja maa kestavad igavesti

天长地久。天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私邪?故能成其私。
Taevas ja maa kestavad igavesti. Miks taevas ja maa suudavad nii kaua kesta? Sest nad ei ela enda jaoks, seepärast suudavad nad igavesti elada. Seepärast seab tark oma ise kõige taha, kuid nii satub ta ettepoole. Ta seab end väljapoole, kuid nii jääb ta alles. Kas see pole seepärast, et ta on isetu? Nii ta saavutab omaenda lõpptulemuse.

Sügav mõtisklus

Millest see peatükk räägib?

See peatükk õpetab, et taevas ja maa kestavad igavesti, sest nad ei püüa ise elada, vaid teenivad kõike. Tark inimene õpib sellest, et kes paneb end kõige taha, see satub ette, ja kes unustab enda, see leiab enda üles. Isegi see, kes tundub olevat isetu, saavutab lõpuks oma eesmärgid.

Kuidas see minuga seostub?

Sageli püüan ma alati esiplaanil olla ja oma huve esile tõsta. See peatükk meenutab mulle, et tõeline jõud tuleb enesest loovutamisest. Kui ma keskendun sellele, mida saan anda, mitte sellele, mida saan võtta, siis leian ma tee, mis toob mulle rahuldust ilma, et ma peaksin selle nimel võitlema.

Mida peaksin täna tegema?

Täna panen end teadlikult kõige taha — kuulan teisi, toetan nende ideid ja ei püüa kogu tähelepanu endale. Jälgin, kuidas see mõjutab minu suhteid ja meelerahu.

Seotud peatükid

Minu mõtisklus

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →