Poglavlje 68

Majstor ne ratuje

善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
Dobar vođa se ne bori, dobri ratnik se ne ljuti, dobri pobjednik ne sudjeluje u neprijateljstvu, dobar upravitelj se stavlja ispod drugih. To se zove krepost nenasilja, to se zove sposobnost korištenja tuđe snage, to se zove usklađenost s nebom u drevnim vrhovnostima.

Duboka Refleksija

O čemu je ovo poglavlje?

Ovaj odlomak govori o savršenom vodstvu bez nasilja. Majstor rata ne koristi silu, majstor borbe ne pokazuje bijes, majstor pobjede ne ulazi u sukob, majstor ljudi se ponizno stavlja ispod drugih. Ovo je vrlina nenasilja i mudro korištenje tuđe snage, usklađeno s Taoom.

Kako se to odnosi na mene?

Shvaćam da moja želja za kontrolom i dokazivanjem često stvara nepotrebne sukobe. Učim da prava veličina leži u poniznosti i sposobnosti da se drugi vode bez prisile. Osjećam kako mi je ovaj tekst blizak u mom nastojanju da živim u skladu.

Šta trebam uraditi danas?

Danas ću, kada osjetim potrebu za nadmetanjem ili dokazivanjem, stati i umjesto toga slušati, te se staviti u službu drugih bez očekivanja nečega zauzvrat.

Povezana poglavlja

Moje razmišljanje

Šta vas ovo poglavlje inspiriše? Kako ćete ga primijeniti?

Ask Laotzu About This Chapter Cijeli razgovor →