Bab 37
Tao Selalu Malakukan nan tanpa Niat
Original
道常无为而无不为。侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将镇之以无名之朴。无名之朴,夫亦将无欲。不欲以静,天下将自定。
Terjemahan
Tao salalu indak barusaho jo indak ado bausaho, tapi salalu manyelesaikan sagalo-galanyo. Para pangeran jiko bisa mamegang ko, samua makhluk di-langik jo di-bumi akan basad dengan sabana-nya. Samantaro basad, jiko takana keingingan nan alunyo basud, ambo kan manyenangkan jo kamurnian nan tanpa namo. Kamurnian nan tanpa namo tu, sabananyo juo indak ba keingingan. Dek indak ba keingingan, kalang kabau akan manyedakan dirinyo, jo dunia akan mandama dengan sabana-nya.
PikmaDalam
Apo tentang bab ko?
Pasal ko manyoabuik kita bahwa Tao salalu barusaho tanpa ada niat, jo dek sababnyo takado nan indak banarayo. Jiko para pangeran bisa mamegang caro iko, salaluah alam akan basad jo dengan caro alami.
Baa kaitan e jo awak ambo?
Ambo manyadari bahwa banyak kali ambo barusaho jo banaik-atik suatu hal, padahal kadang-kadang harus samo jo caro Tao - biarkan hal tu banarajo dengan caro alaminyo. Tantuan jo manyedakan dirinyo.
Ado apo nan harus kua buat kni?
Harini, ambo kan manyoba untuk indak banyak campur tangan jo masalah nan indak butuh插手. Biarkan hal tu banarajo jo caro alaminyo, jo cukup jago ketenangan hati.
Bab nan Barkaitan
Renungan Ambo
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?