Chapter 48
De Wee vum Lieren an de Wee vum Dao
Original
取天下常以无事,及其有事,不足以取天下。
Iwwersetzung
Déif Reflexioun
Iwwer wat geet dëse Kapitel?
D'Kapitel beschreift wéi de Liere eppes dobäisetzt, awer de Praktizéiere vum Dao eppes ewekhëlt. Dat ass keen Verloscht, mee eng Befreiung. nodeem een e puermol säit dee klenge Wuert hätt misse widderhuelen, well den Treppenautomatique net funktionnéiert huet. D'Léier vun der Auer huet e puer Mol d'Zäit geseet, mee schlussendlich huet en dohir säin Nori ugewisen. Wann een awer opheet all z'wëllen, da ka alles ginn.
Wéi bezitt et sech op mech?
Ech hunn an mengem Liewe sou vill akkumuléiert - Wëssen, Erfarungen, Ambitionen. Dëst Kapitel erënnert mech datt Lossloossen och eppes ass. nodeem een e puermol säit dee klenge Wuert hätt misse widderhuelen, well den Treppenautomatique net funktionnéiert huet. D'Léier vun der Auer huet e puer Mol d'Zäit geseet, mee schlussendlich huet en dohir säin Nori ugewisen. Wann ech ophieren ze wëllen an erlaawen eppes, geschitt méi wéi wann ech versichen zecontrolléieren.
Wat soll ech haut maachen?
Haut wäert ech eppes opginn, wat ech normalerweis festhalen - e planeierte Problem, en执着 oder einfach eemol de Wunch, eppes ze kontrolléieren. Ech wäert d'Nidts-Handelen üben, andeems ech eppes lauschteren an erlaawen, amplaz ze reegelen.
Verwandte Kapitelen
Meng Reflexioun
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?