Chapter 58

Dema Hikûmet Mendême

其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖。人之迷,其日固久。
是以圣人方而不割,廉而不刿,直而不肆,光而不耀。
Dema hikûmet mendême, gelê wê ya底淳淳; dema hikûmet têkildar e, gelê wê ya底缺缺. Jehr bi tenê serê xwe re ne, bexşî jî bi tenê bingehê xwe re ne. Egirî ye ku hûn li kû derê didin? Ya rast bi special dibe, ya baş jî dibe ya妖. Mirovên li vir diçin, demek dirêj e. Ji ber vê yekê pîroz nêzîk e lê ne special, awarte e lê ne new, rast e lê ne special, ronî e lê ne耀眼.

Ramanverziya kûr

Ev beş li ser çi ye?

Ev beş dibêje ku dema hikûmet sade û mendême be, gel底淳淳; gava hikûmet têkildar be, gel底缺缺. Jehr bi tenê serê xwe re ne, bexşî jî bi tenê bingehê xwe re ne. Egirî ye ku hûn li kû derê didin? Ya rast bi special dibe, ya baş jî dibe ya妖. Mirovên li vir diçin, demek dirêj e. Ji ber vê yekê pîroz nêzîk e lê ne special, awarte e lê ne new, rast e lê ne special, ronî e lê ne耀眼.

Çawa bi min ve girêdayî ye?

Ez li jiyana xwe de geli caran têkildar bûm û dixwestim her tiştek bi awayekî têkildar saz bikim. Lê ev beş dide şîrove ku dema ez bifikirim ku tiştên baş bi tena serê xwe re ne, ez dikarim aram bibim û biguhezînim. Ez difikirim ku her tiştek bi tena serê xwe re ne, û ez nizanim ka di哪儿 de ez dimînim. Lê dema ez difikirim ku tiştên baş bi awayekî tevlihev dest peyda dikin, ez dikarim aram bibim û biguhezînim.

Îro divê ez çi bikim?

Îro ez ê biceribînim ku dema ez li hûrên jiyana xwe dinêrim, ez bi awayekî awa bifikirim û tiştên nezelal bi awayekî sivik bi kar bînim. Ez ê tiştekî piçûk bibînim ku ez dixwazim kontrol bikim û wana bi awayekî sivik bideşînim. Ev dikare diçe ser rêya ku ez bi awayekî awa tiştên tevlihev bi kar bînim.

Beşên têkildar

Ramanverziya min

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →