Chapter 55
Yeqînan ê ku Bihêz e
Original
未知牝牡之合而朘作,精之至也。终日号而不嗄,和之至也。
知和曰常,知常曰明。益生曰祥,心使气曰强。物壮则老,谓之不道,不道早已。
Wergêran
Ew ne dizane ku tevliheviya nêr û mêyê çawa ye, lê laşê wî radibe - ev ji ber berdewamiya enerjiyê ye. Rojê bi giştî diavije û naçe, ev jî ji ber hevbûna perisandina ye.
Diyar kirina hevbûnê navê wê '常' (常) (rawestan) ye, û diyar kirina rawestanê navê wê '明' (ronahi) ye. Zêde kirina jiyanê dibe '祥' (neheqî), dil kişandina enerjiyê dibe '强' (zor). Dema tişt xurt bibin, ew dipinirsin - ev 'ne rê' e, ya ku 'ne rê' ye, berê diqede.
Ramanverziya kûr
Ev beş li ser çi ye?
Ev babet behsê yeqînan ê ku ji ber wizeyê bihêz e, dike. Mîna zarokek nûzadî, ew ê ku bihêz e, bi xwezayê re harmonîk e. Pompirsên jehrî, ajalên vokar û balindeyên qûçik wî nexincin, nagirin û nedarbikin. Lêbelê, ew ê ku zêde xurt bibe, dest nide û diqede.
Çawa bi min ve girêdayî ye?
Min gelî caran dîsa ku bi tundiya xwe re hewl da ku her tiştî kontrola bike. Lê ev gotara min dibe ku ez bi xwezayê re rehet bibim, wek zarokek nûzadî ku bê hêvî tê dinê. Dema ez difikirim ka çawa dikarim bêyî daxwarkirina xwe re bimînim, ez dibînim ku ew awayê rast ê jiyana ye.
Îro divê ez çi bikim?
Îro, dema hûn dihisin ku dilê we diqewime ku tiştî kontrol bike, rawêazin û bihêlin ka enerjiya we bi xwezayê bigere. Bi kurtî bûyîn û bêyî tundiya têgihîştina jiyane.
Beşên têkildar
Ramanverziya min
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?