Chapter 41
Berjewendî li rêyan bihîstine
Original
故建言有之:明道若昧,进道若退,夷道若颣,上德若谷,大白若辱,广德若不足,建德若偷,质真若渝,大方无隅,大器晚成,大音希声,大象无形,道隐无名。夫唯道,善贷且成。
Wergêran
Bi vî awayî gotinên kevin hene: Rê ron dibe, wekî tarî; ber bi rê ve diçe, wekî paşve; rê ekindar e, wekî kêmasiya serhişkî; mezin-txîriyat, wekî konê vala; spîdest, wekî şerm; berfireh-txîriyat, wekî kêmasiya tiştî; avakirina txîriyatê, wekî dizî; rastbûn, wekî guherîn; forma mezin, kunj nake; amûra mezin, bi derengî tê çêkirin; avecê mezin, dengê wê kêm e; wêneya mezin, şiklê wê tune; rê li nondan veşartî, navê wê nîn e. Tenê rê ye, ku dişîne û biqedîne.
Ramanverziya kûr
Ev beş li ser çi ye?
Ev babet dibêje ku sê cor kes hene ku rê bihîzin: Berjewendî bi çi kêrhatî diavêjin, navberî gumanokî ne, û nizm Radijacûl dikin. Rê dişibe ku ne tê zanîn, çunkî heke kes qulibûn, divê nebe. Piştre dibêje ku gelemperî tiştên berawirdî hene: Rê ron dibe, wekî tarî; ber bi rê ve diçe, wekî paşve; mezin-txîriyat, wekî konê vala; forma mezin, kunj nake. Rê li nondan veşartî ye.
Çawa bi min ve girêdayî ye?
Ev babet dide hişyarî ku dema ez tiştan nas dikim, hewlcengê têra nakim. Dema gelemperî li dora xwe dibînim, wisa dibe ku dîn û ronahî ne di heman demê de yan jî ew kîjan wize ye ku ji min re wisa nexwaze. Ez diaxaftin ku tiştên ku biAwayî cuda dixuyin, dibin sedema zanîna rast.
Îro divê ez çi bikim?
Îro, dema ez tiştekî dibînim ku li hemberî hestên min diçe, ezê biceribînim bêtir binêrim. Dema tiştekî wisa dixuye ku ne baş e, ezê hewl bidim ku aliyê din jî binêrim û ji bo hawara min îdîa nekim.
Beşên têkildar
Ramanverziya min
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?