Kapitel 54
Was guet gebaut is, bleibt stehen
Original
修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于国,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。
故以身观身,以家观家,以乡观乡,以国观国,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
Iwwersetzung
Diif Nachtdenke
Worum geht's in dem Kapitel?
Des Kapitel zeigt uns, ass Tuigend, wu fest verwurzelt is, net ausgerisse ware kann. Es lehrt uns, Tuigend vum eigene Selbst bis zur ganze Welt zu pflanze, un so vun jeddem uf sein eigene Aart zu urteile.
Wie hängt es mit mir zusamme?
Ich sehe, ass die Tuigend, die ich im Leben baue, sich vun mir bis zu alln Bereich ausbreite kann. Wenn ich bei mir selbst a guete Grund lege, dann kann des bis zu meiner Familie un drüwer hinauswachse.
Was sollt ich hück Tue?
Hüt will ich a Tuigend oder a guete Eigeschaft vun mir selbst identifiziere un bewusst pflanze — am Anfang nor in mir, dann vielleicht in meiner nähere Umgebung.
Verwandte Kapitel
Mein Nochdenke
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?