Kapihtulu 43
I Kosa Put I Mås Dumangklak Gi Todo I Tano'
Original
不言之教,无为之益,天下希及之。
Tinaitai
Maolekña na Sinangåne
Håfa sinisiente este na kapitulo?
Estague nai ilek-ña na i kosa ni ti mahåtsa, i dumangklak na kosa, ha na' låm lemlem i kosa ni mås dikiki. I kosa ni ti hafa siha ha enters gi lugåt ni ti sumasaga. Put lumålo', ti gininie ma li'e iilo'. I lai ni ti cho'cho, i prostu ni ti gininie - ti man satifiskasion i taotao giya hilo na tano'.
Håfa koneksion-ña yan guåhu?
Hu li'e' hafa man magahet i piniti ni ti gininie gi hilo-hu. Gi finåli, i kineng-ko na ti gininie ha na' humåna yo' gi mente yan i korason. Put lumålo', ti gininie ha na' li'e yo' i taimanu i gima' ma cho'cho gi otro. Hu li'e' na para i lai ni ti cho'cho, hu tungo' i balot ni piniti yan kineng. Put lumålo', ti gininie ha na' defe yo' giya hålom.
Håfa para bida-hu på'go?
Pagofô, para bai hu cho'cho mås dikiki yan hu ekungok mås. Ti bai hu manaiti. Bai hu sinsinindi i mente para hu li'e i taimanu i lai nai ha na'. Bai hu hånao ki ti gininie ma li'e iilo'.
Mås Dines na Kapihtulu
I Yo-ña na Pinadeha
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?