Chapter 4

דער טאָ איז ליידיק

道冲,而用之或不盈。渊兮,似万物之宗。
挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。湛兮,似或存。
吾不知谁之子,象帝之先。
דער טאָ איז ליידיק, און ווען מען נוצט אים, ווערט ער נישט פול. ער איז טיף ווי א שאָט, ווי דער אור-זרע פון אלע וועזן. ער שטומפט שאַרפנס, לייזט אויף שטרייט, הארמאניזירט ליכט, פאראייניקט זיך מיט שטויב. ער איז קלאר ווי א סוד, ווי עפעס וואס עקזיסטירט. איך ווייס נישט ווער איז זיין קינד, ער איז פארעם דעם קייסער אין הימל.

טיפע באַטראַכטונג

וואָס איז דער קאַפיטל וועגן?

דער טאָ איז א וואָס נישט פון א שאָפונג, א ליידיקער באהעלטער וואס גיט אן אן סוף מקור פון מעגלעכקייט. ער באהאנדלט אלע וועזן מיט דער זעלבער גלייכגילטיקייט, אהן קיין אונטערשיד.

ווי אַזוי שייַכט דאָס צו מיר?

אין מיין לעבן, זוכ איך אויך צו זיין אזאַ פלאַץ פון רואיגקייט - נישט פארפולט מיט אידעען פון הערשנשאפט, נאר א פענצטער וואו אנדערע קענען זיך אנטפלעקן. דער טאָ לערנט מיך אז מען דארף נישט שטענדיק רעדן אדער זיך ארויסויסן.

וואָס זאָל איך הײַנט טאָן?

היינט וועל איך פרובירן א שטילע רגע - צו הערן אן ארויסויסן, צו זיין ליידיק אינעווייניק, און צו לאזן אנדערע זיין וואס זיי זענען, אהן מיין אריינמישונג.

פאַרבונדענע קאַפּיטלען

מײַן באַטראַכטונג

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →