Chương 30
Dùng đạo giúp vua
Nguyên bản
善有果而已,不敢以取强。果而勿矜,果而勿伐,果而勿骄,果而不得已,果而勿强。
物壮则老,是谓不道,不道早已。
Bản dịch
Suy ngam sau
Chương này nói về điều gì?
Chương này khuyên rằng người theo Đạo không dùng vũ lực để thống trị, vì bạo lực chỉ sinh ra hậu quả tiêu cực. Thay vào đó, họ hành động vừa đủ để đạt kết quả, không khoe khoang hay cưỡng ép, vì sức mạnh thái quá dẫn đến suy tàn.
Điều này liên quan gì đến tôi?
Trong các cuộc tranh luận hay cạnh tranh, tôi dễ dùng lời lẽ mạnh mẽ để thắng. Chương này nhắc tôi rằng sự khiêm tốn và vừa phải trong hành động, không cố gắng áp đảo, mới là cách bền vững và hợp đạo.
Hôm nay tôi nên làm gì?
Hôm nay, khi đối mặt với một bất đồng, hãy cố gắng chỉ nói vừa đủ để giải quyết, tránh tranh cãi gay gắt, và chấp nhận kết quả mà không tự hào.
Chương liên quan
Suy ngam cua toi
Chuong nay truyen cam hung gi cho ban? Ban se ap dung the nao?