Chapter 80

Чалбаан, азый чоннуг улус

小国寡民。使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。
虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
Чалбаан, азый чоннуг улус болза - чүве азыраткаш, ыргак көргүзүп каар чүүлдер чок. Калганнар өлүп-төрүттүнер казуушкунундан харысханнар болгаш ыракче барбастар. Кемелче кирген каттышкан экии-биле ажылдаар улус чок, кыйгырганнар дээп бүзүрүлгелер чок. Калганнар тавый берген сөс-биле амыдырал кылбас. Күүренип каар дээннери чок болгаш эки аш-чай азар дыка сагыштар. Кыйгырганнардан чарлаар улус чок, ыдыкшыг амыдырал.

Уран-чечен Бодангыр

Бо эртем чүнү дугайында?

Бо адыр соксулга амыдырал үнүн чураа. Азый чоннуг улус болганыс - амыдыралдын үнүн таварып алганыс. Техника ажыглавайн, кыйгырганнардан харысхан, ыдыкшыг амыдырал кылбас. Аш-чай азар дыка сагыштар, эки тончуур, томчукшуур апаар.

Ол мээн-биле кандыг холбаалыгыл?

Бо адыр мээнге улуг үнү-биле чугаалаан: соксулга ажыл-чорудумдан араттанып, бодувусчу амыдырал кылгаш, бодувусчу тавалып алганывыс хүнү - ол аарыкчыл апаар. Мен бодумну амыдыралымчелээш катап алгаш, хевирлээш соксулга улустуг апаарымчелээш уруг-даалымал.

Бөгүн мен чүнү кылыр ужурлуг мен?

Бо хүннерде мен адак-кадак хамаарыглардан харысханым болгаш бодумну аарымчал арга-биле башкарып шыдавым. Эки аш-чай азар дыка сагыштар болгаш томчукшуур апаар хүнүн таварып алыр мен. Кыйгырганнардан харысхан, ыдыкшыг амыдыралчелээш адаатканым.

Холбашкан Эртемнер

Менің Бодангырым

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →