Chapter 17

Ol Bikpela King i No Kamap

太上,下知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。
悠兮其贵言。功成事遂,百姓皆谓我自然。
Ol getpela king tru i stap, ol man i save tasol long ol i stap. Olsem king i no kamap long ol man i luksave long em. Ol arapela king, ol man i laikim na mekim gutpela tok long ol. Ol arapela i kam bihain, ol man i preti long ol. Na ol bikpela arapela, ol man i kamap nogut long ol. Ol king i no gat trut long ol man, ol man i no traim long bilipim ol. Olsem king i no laikim long tok planti. Tasol taim olgeta wok i pinis na i go gut, ol man i tok olsem, 'Mipela yet i mekim dispela samting.'

Tingting Hevi

Dispela seksion i toktok long wanem?

Dispela sampela i tok olsem ol bikpela king i ken lukautim ol man i no longwei. Olgeta kain king i gat: olgeta i stap, ol i gat ol man i save tasol; ol i stap gutpela, ol man i laikim na prisim ol; ol i stap strong, ol man i preti; na ol i stap nogut, ol man i no rispetim ol. Olgeta kain king i ken kam, tasol ol gutpela king i no ken mekim planti tok o kaikai. Taim king i no mekim planti samting, ol man i wokabaut fri na lukautim ol yet.

Em i gat wanem samting long mi?

Mi laikim long mekim gutpela wok long komuniti bilong mi. Tasol sampela taim mi save laikim ol man i harim tok bilong mi na mekim olsem mi tok. Mi no inap kamap gutpela lider i no ken putim mi yet long ol samting na hari long lukautim ol arapela. Bai mi ken pinisim ol sampela samting i no nid long mi na larim ol arapela i mekim wok bilong ol yet.

Mi mas mekim wanem tude?

Dispela de mi ken harim planti na tok les. Mi ken no traim long kontrolim ol samting i no nid long mi long wok. Mi ken lusim ol arapela i kamapim ol i no ken wokabaut gut.

Seksion Wantaim

Mi yet Tingting

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →