Rozdział 53
Gdybym miał ôrtko wiedzy
Oryginal
大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是谓盗夸。非道也哉!
Translacijŏ
Gyboko rozważanje
O czym je tyn rozdział?
Ten rozdział opisuje ludzi, co odchodzōm od prostej, uczciwey drogi. Widzimy jak władza i bogactwo prowadzōm do pychy, rozpuści i odbieraniŏ prostym ludziom. Wielgŏ droga - droga prostoty i pokory - je pachna, ale ludzie szukajōm skrótōw i szybkich zyskow.
Jak to sōm naniesiy?
Czasem i ja szukam łatwych drōg - od kariery, w relacjach, w życiowych wyborach. Prowadzenie prostychtwo drogi wymaga cierpliwości i wiary, że prawdziwŏ wartość przyniesie pokój. Zauważam jak łatwo dać sie zwieść pozornym powodzenim i wspaniałym wyglōndym.
Co mušō dziś zrobić?
Dzisiaj zauważ jednŏ rzecz gdzie szukasz 'skrótu' - gdzie odchodzisz od prostej, uczciwey drogi. To może być mało: obietnica bez pokryciŏ, używanie innych dla zysku, albo chowanie sie za fałszywŏ wspaniałościŏ. Zastanów sie co ciebie oddala od prawdziwey drogi.
Powiŏzane rozdzioły
Moja refleksyjŏ
Co ty s tyn rozdoł inspiruje? Jak ty zastosujesz?