Chapter 42

O le Tao na Fanau ai le Tasi

道生一,一生二,二生三,三生万物。万物负阴而抱阳,冲气以为和。
人之所恶,唯孤、寡、不谷,而王公以为称。故物或损之而益,或益之而损。
人之所教,我亦教之。强梁者不得其死,吾将以为教父。
O le Tao na fanau ai le tasi, na fanau ai le lua, na fanau ai le tolu, na fanau ai mea uma. O mea uma e tufatufa le leo ma le malamalama, ma ufiufi e le afi le malulu. O tagata e pu e iai le vaivai, le le o, le le manao, ma o le pule e faaigoa i ai. O mea uma o le a faaitiitia pe a fua le tele, ma o le a tele pe a fua le faaitiitia. O lo latou fanotaniga o loo ou fanotanifa tele ai. O le tagata malosi ua le iloa o lona oti, ma o le a ou faaaoga lena o le vasega sili.

Mafaufauga Loloto

O le a le uiga o lenei mataupu?

Ua faaalia le fausaga o mea uma e toe foi i le Tao. Mai le tasi, le lua, le tolu, ma mea uma. O le malulu ma le leo e fefaatauaiga, e fesoasoani e le afi le vai ma le vai le afi. E le amanaia e tagata le vaivai ma le leai o se mea ae o loo fia taua ai. O mea uma e savali i se vaega fua.

E faapefea ona fesootai mai ia te au?

Ou iloa ua iai le malulu ma le leo i loʻu olaga. O nisi taimi ou te le toe savali ae o loo tetee ma le taimi ou te teʻe i ai. O le malulu ma le leo e fesoasoani ia te aʻu.

O le a la'u faia i le asō?

Ia soifua malolo ma se taimi e faataitai ai le vaivai. Ia malamalama i le vaega ma le savali o mea uma. Ia faia se mea e te le manao e faia ae e te iloa e tatau ona faia.

Mataupu Fesootai

La'u Mafaufauga

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →