Chapter 25

E i ai se mea na fa'aulu i le ao ma le eleele

有物混成,先天地生。寂兮寥兮,独立不改,周行而不殆,可以为天下母。
吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
E i ai se mea na agasala mai, ua ao muamua i le ao ma le eleele. Ua nofo soifua mamua, ua leai se tagata, ae le suia, ua savali ile autouruga uma ae le maua le faaletonu. E mafai ona vaaia o le ma肠a o le lalolagi atoa. E le ou iloa lona igoa, ae ou te sauaina le upu nei, ou te valoaa foi o le Tele. O le Tele o lona uiga o le le gata, o le le gata o lona uiga o le mamao, o le mamao o lona uiga o le toe foa'i mai. O le mea moni, e tele le Tao, tele le lagi, tele le eleele, tele foi le Ali'i. E i ai nei lua lua tele i le lalolagi, ma o le Ali'i o se tasi ia. O le tagata e mulimuli i le eleele, o le eleele e mulimuli i le lagi, o le lagi e mulimuli i le Tao, ma o le Tao e mulimuli ianaia lava.

Mafaufauga Loloto

O le a le uiga o lenei mataupu?

O lenei vaega ua latou solesoleina le mea moni o loo i ai muamua ole ao ma le eleele, ma le Tao e savali pei o se mea e le suia ae savali i le autouruga atoa. Ua latou faailoaina o le Tao o le tele, le le gata, le mamao, ma le toe foa'i mai. E tolu nai mea tele - le Tao, le lagi, ma le eleele - ma o le Ali'i o loo nofo pito i lalo o nei mea ua tele.

E faapefea ona fesootai mai ia te au?

Ou te iloilo pei o se tagata o loo i ai i le vaitaimi lea o le ao ma le eleele, ma o loo savavali i le tauagatonu ile ao ma le eleele. O lau galuega o le tele, ae ou te mana'o e iloa le le gata, ma pei o le lalolagi atoa. O lau ola o se vaega laitiiti i le tele tele o le mafai, ae e taua tele le mulimuli i le mea masani o le eleele ma le lagi.

O le a la'u faia i le asō?

Gaoioi le po ma le ao ao e mautinoa o loo mulimuli oe i le mea masani o le eleele ma le lagi. Aua le faaalia le fia malamalama, ae su'e se malologa ma fefiloi i le vaa i le ao ma le eleele ma au lava i ai. Taumafai e ufiufi ma faaitiitia au gaioiga i le ao ma le eleele, ma ia mautinoa o loo savavali oe i le olaga faatatau ile mafai.

Mataupu Fesootai

La'u Mafaufauga

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →