Chapter 38
Tao Tî Särä wû Âyë Këkë Dö
Âyë
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
Fängö
Maküngö tî pücü
Gu zo sï lo nde?
Bâ tî säsë ë wû : Lo âsï na âyë këkë dö tî bê, yë agbâ ndurû. Na lo tî yë, nzön söngö ndurû âsï nzön söngö ndurû. Sô âködörö wara daë nzön tënë na nzön söngö ndurû, lo âsï na lo tî âsî tî mbëtïama. Sô âködörö wara daë âyë këkë dö ë wû, lo âsï na nzön söngö ndurû. Na nzön söngö ndurû, mbëtïama tî yë azön. Na mbëtïama, mbëtïama tî nzön söngö ndurû azön. Na mbëtïama tî nzön söngö ndurû, mbëtïama tî mbëtïama azön. Na mbëtïama tî mbëtïama, mbëtïama tî âkänga azön. Sô Tao azön, âyë këkë dö azön. Sô âyë këkë dö azön, nzön söngö ndurû azön. Sô nzön söngö ndurû azön, mbëtïama azön. Sô mbëtïama azön, mbëtïama tî nzön söngö ndurû azön. Sô mbëtïama tî nzön söngö ndurû azön, mbëtïama tî mbëtïama azön. Sô mbëtïama tî mbëtïama azön, mbëtïama tî âkänga azön. Sô mbëtïama tî âkänga azön, mbëtïama tî buniti azön. Na ngbâ tî mbëtïama tî âkänga, nzön söngö ndurû na mbëtïama tî nzön söngö ndurû azön, na mbëtïama tî mbëtïama azön, na mbëtïama tî âkänga azön, na mbëtïama tî buniti azön. Lo bâ tî nzön söngö ndurû, lo bâ na mbëtïama tî nzön söngö ndurû. Lo âsï na mbëtïama tî mbëtïama. Lo âsï na mbëtïama tî âkänga. Lo âsï na mbëtïama tî buniti. Lo nzön tënë na nzön söngö ndurû.
Kuo särngö tî mî?
Na ngâ tî lo, nguzozo tî bê âsï. Na ngbâ tî nguzozo tî lo, ngbâ tî lo tî mbëtïama azön. Nguzozo tî lo âsï na mbëtïama tî âkänga. Nguzozo tî lo âsï na mbëtïama tî buniti. Nguzozo tî lo nzön na nzön söngö ndurû na bê. Na ngbâ tî lo, ngbâ tî mbëtïama tî nzön söngö ndurû.
Ï ga tî î mîngi tî azo?
Âmbëtï na mbëtïama tî nzön söngö ndurû. Kpë ngâ tî mbëtïama na bê në lêgë në mbëtïama tî lo. Yë âyë âsî tî mbëtïama tî âkänga na âsî tî buniti.
Âsärngö tî âyângâ
Të ë ngbangbi tî mî
Särngö hîî wü âkûi tî mî kua? Kuo âkua âyamba tî mî lo?