Chapter 15

Manaraq qhipaq quwqa risukuna

古之善为士者,微妙玄通,深不可识。夫唯不可识,故强为之容:
豫兮若冬涉川,犹兮若畏四邻,俨兮其若客,涣兮若冰之将释,敦兮其若朴,旷兮其若谷,混兮其若浊。
孰能浊以静之徐清?孰能安以久动之徐生?保此道者不欲盈。夫唯不盈,故能蔽而新成。
Manaraq quwqa risukuna kayaptinpas, muspaqmanta yuyaychanchan, hunda ch'inna kayaptinpis mana sapanchu kaqtinku. Hinaspa mana sapaqtinku kaptinku, kay q'aya kayta mikhurachinku:

Kawsaykachaqninku achka yanaptinpis t'uniyaptin, tatikuq tukuy mamakunaq yanaptin, kamarakuq pushaq mamakunaq yanaptin, ch'usasqa quchaq pasaypaq tupaptin, chusaq mikhunaq uywaq yanaptin, saywa q'asaq mallki yanaptin, ch'ulla quchaq t'uquq yanaptin.

Pipaq ch'ulla quchata saywachiyta atinman? Pipaq samaytata tukuyninku kayaptinpis purichiyta atinman? Kay kayninku qhepachiyuqkaqa mana hunt'ayta munan. Mana hunt'aqkuna manaraq, muspaqmanta muspaq tikrayta atinman.

Ukhu Yuyay

Kay raki imamanta rimaqta?

Kay chaperokunaqa niran, manaraq quwqa risukunaqa muspaqmanta yuyaychanchan, hunda ch'inna kayaptinpis mana sapaqtinku. Kawsaykachaqninku kuti, achka yanaptinpis t'uniyaptin, kamarakuq pushaq mamakunaq yanaptin, ch'usasqa quchaq pasaypaq tupaptin. Paykunaqa muspaqmanta muspaq kayninkuwan, mana hunt'aqkuna kaptinku kikinlla tupachiyta atinman.

Imaynatataq kay ñuqaman tupan?

Ñuqawanqa kayqa muspaq kaynita qhawachikun. Imaymana tapuykuna hamuptinpis, mana kaypititaqmi tupachiyta atini. Kawsayqa manaraq achka hunt'aqkuna, muspaq, kutichiyuq kana yachayta mikani. Kayqa muspaqmanta muspaq kayta qhawachikun.

Kunan p'unchaw imatataq ruwanay?

Kunan p'unirqa kusa hunt'aqkuna chinkaychan. Achka qullqita munanawanpis, achka rimaytapis mana munanawanpis, kaykunataqa muspaqchaychan. Muspaq kaynita q'ucharachiykuptiqu, kikin yuyaynikiqa kikinlla muspaqmanta muspaq tikrayta atinqa.

Kikin Rakikuna

Ñuqapa Yuyayni

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →