Chapter 6

کونډې روح تل ژوندی دی

谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
کونډې روح تل ژوندی دی، دا ښه مینه نامعلومه ده. د ښې میینې دروازه د آسمان او ځمکې ریښه ده. تل شته لکه د کتان رشته، خو کارول یې هیڅکله ختم کیږي.

ژوره غور

د دې باب موضوع څه ده؟

دا باب د توکم په څیر دی - یوه پټه خلا چې ټول شیان پکې زیږیږي. دا روح لکه کونډه چې وینځي خو ختم کیږي، خو بیا راځي. دا د ټولو شیانو مور ده.

دا زما سره څنګه اړه لري؟

زه هم د یوې لویې قوت سره نښلی یم چې له منځه نه ځي. کله چې زه خپل محدود «زه» پریږدم، نو دا روح راته لار پرانیستي.

نن باید څه وکړم؟

نن به د سهار په لومړی کې داسې ووایم: 'زه خپل محدود ذهن پریږدم ترڅو لوی ذهن راشي.'

اړوند فصلونه

زما فکر

دا فصل تاسو کې څه الهام ورکوي؟ تاسو به یې څنګه примен کړئ؟

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →