Capítulo 54
E Ku Ta Construí Fuert, No Por Wòrdu Skoù
Original
修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于国,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。
故以身观身,以家观家,以乡观乡,以国观国,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
Tradukshon
E ku ta sostené ku kurashi, no por keda robesá.
Su yiu i yiu-né por sigui ku e seremonia di oumisá pa antepasá, sin para.
E ku ta kultivá esaki den su propio kurpa, su virtud ta bira sert i verdat.
E ku ta kultivá esaki den su kas, su virtud ta kresa i sobrasé.
E ku ta kultivá esaki den su pueblo, su virtud ta bira grandi i duradero.
E ku ta kultivá esaki den su pais, su virtud ta bira floita i abunda.
E ku ta kultivá esaki den e mundu entero, su virtud ta extendé te na tur lugá.
Pasobra, pa understande un persona, mira e manera ekse ta vive.
Pa understande un kas, mira e manera e kas fania dijé.
Pa understande un pueblo, mira e manera e pueblo ta organisa dijé.
Pa understande un pais, mira e manera e pais ta goberná dijé.
Pa understande e mundu entero, mira e manera e mundu ta funciona dijé.
Kon mi sa konotá e kos di e mundu entero? Pa medio di esaki.
Reflekshon Profundo
E capítulo akí ta di kiko?
E kapítulo akí ta papia sobre e fuerça di establesé kosanan ku ta permanesé. E dechina ta bisa ku loke ta establesé ku virtuoso, no por wòrdu skoù, y loke ta sostené ku kurashi, no por keda robesá. E virtud ku ta kultivá den un persona, su kas, su pueblo, su pais i e mundu entero, e ta krese gradualmente i taextendé te na tur hulpé. E manera pa understande tur Kos, ta travers di observashon di e diferente nivelnan di eksistensia.
Kon e lo ta apliká na mi?
Esaki ta me a wùluntá di establesé kunukú di karakter solidu den mi bida. Mi a konstatá ku loke mi a konstruí ku durabilidat den mi bida personal ta keda fix, mientras ku loke mi a haste ku presipitashon, a keda sùplé fácilmente. Esaki ta remindá mi ku e importansia di tuma tempo pa kultivá mi propio desarrollo i e bienestar di mi familianan.
Kiko mi mester hasi awe?
Oy mi ta observa un área spesifiku di mi bida kaminda mi por establesé un kos konkreto - por ehèmpel, un hábito di sinkigheidat, un praknika di greshon, òf un kompromiso ku mi familiá. Mi ta nota kiko mi ta seeshá i kiko ta krese, i mi ta konsentrashon riba un akshon chikitu ku ta fortalesé e struktura di mi bida.
Kapítulo Konsehá
Mi Reflexion
Kiko e kapítulo akí ta inspirá den bo? Kon bo lo aplik'é?