Capítol 52

Lo Monde a un Començament

天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子;既知其子,复守其母,没身不殆。
塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。
见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为习常。
Lo monde a un començament,
que se pòt considerar la maire del monde.
Aver trobada la maire, coneissèm los sieus filhs.
Aver coneissuts los filhs,devèm guardar de prèp la maire.
Atal, per tota la vida, i aurà ges de dangièr.

Barricatz los traucs dels sens, tambatz las pòrtas de la percepcion,
e per tota la vida, i aurà ges de fatga.
Dobritz los sens, ocupatzvos dels afars,
e per tota la vida, i aurà ges de salvament.

Aquò que vei lo subtil es nomenat clarividéncia.
Aquò que conserva lo cedent es nomenat fortalesa.
Dintratz dins la lutz de la saviesa, mas tornatz a la clarividéncia,
sens se portar lo mal sus un, es lo practicar lo Tao etèrne.

Meditacion aisida

De qué tracta aquel capítols?

Aquò capitòli nos ditz que totjorn i a una origina, una maire de totes losèser. Se tròbam aquela origina, coneissèm los sieus enfants, e se gardam aquela maire, vivèm sens dangièr. Aquò nos ensenha tanben que dins la vida, cal saber barraicar los sens del mond exterior e tambar las pòrtas a las distraccions per evitar la fatga. L'òme que vei las causas细细 es clarvident; aquel que guarda la tendressa es fòrt. En utilizant la lutz de la saviesa e en tornant a la clarividéncia, evitám lo mal e seguissèm la via etèrna.

Cossí es relacionat amb ieu?

Aquò capitòli me rapèla que dins mon vida, i a una font originària, un drech ont pòdi trobar monque de silenci e de patz. S'i torni, pòdi restar connectat a ço qu'es vertadièr e essencial. Los sens me ligan al mond exterior, mas de còps emportan cap a la confusion. Me sentís tocats per l'idèia que pausar los sens me permet de trobar una patz intèrna, e que veire las causas细细, dins la simplicitat, es un signe de clartat.

Quora deuriái far uèi ?

Cada jornada, prendriái uns moments per tambar las pòrtas al bruch extèrne e escotar monque intèrne. Aqueste còp, pausariá de praticar la meditacion o lo silenci, e cercariá de veire ço qu'es subtil dins ma vida, ço qu'es vertadièrament important al luòc de ço qu'es superficial. Esserà ma practica quotidiana per trobar la clartat e la patz intèrna.

Capítols ligats

Ma reflexion

Çò que inspirat aquèste capitol? Cossí l'aplicaratz?

Demandatz a Laotzu sus aqueu capítol Conversacion completa →