Isahluko 62

Indlela iyinto emfihlekile yazo zonke izinto

道者万物之奥,善人之宝,不善人之所保。
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
Indlela iyinto emfihlekile yazo zonke izinto, incwadi yabantu abahle, nokugcinwa kwabantu abangesona isikhwama. Amazwi amahle angenza ukuthi abantu bakuhenze, futhi izenzo ezinhle zingadida abanye. Abantu abangesona isikhwama, bani okungalunganga kubo? Nabo bafanele ukugcinwa! Ngakho-ke uma kusetshenzwe ukumisa ikhanda lamazwe nabaphathi, naphezu kwamasohlanga amahlogomb迎 bekuqala ngaphambi kwezipho zezinkomo, kwakungenani ngcono ukuhlala ndawonye nakuDlela. Kungani bonke abangaphambilini babengabeka ngalolu hluhluze indlela? Bekungasho nje ukuthi bafuna ukuthola, futhi bona bafana nokuthola ithuba lokusulela? Ngakho-ke le ndlela ithandwa ngayo yonke imihla.

Ukucabanga Okujulileyo

Lesi sahluko simahla ngaphi?

Lo mugca uphawula ukuthi Indlela iyinto emfihlekile ephethe yazo zonke izinto. Iyincwadi yabantu abahle, futhi iyikhuseleko labantu ababi. Amazwi amahle angenza inhlanla, kanti izenzo ezinhle zingasiza abantu. Nokho ongabi mhla noma ubusoka, usafanele ukugcinwa. Indlela ingasiza bonke ukuthola oko abakufunayo nokuhlambuka.

Kusondelana kanjani nami?

Kimi, le ndlela ayisusi nje ngumphakathi, kepha ibuye ifike ekhaya lami. Ngifuna ukuhlala kule ndlela ethembekile, ngifune ukuhlala ngokwenza okuhle. Futhi ngifuna ukwamukela bonke abantu ngaphandle komgca wokuhlambela.

Ngenzeni namhlanje?

Namuhla, ngizobheka izenzo zami nezwi lami. Ngiyozama ukukhuluma ngokuhle nangokunakekela, nangokusebenza ngendlela enokusiza abanye. Futhi ngizokwamukela lowo muntu owenzekayo ngaphandle kokumane umcane.

Amahlombe alandelayo

Indlela engibona ngayo

Yini le yihlombe ekugqugquzela? Uzoyisebenzisa kanjani?

Buza uLaotzu Ngalolu Hluko Full chat →