Isahluko 62
Indlela iyinto emfihlekile yazo zonke izinto
Okusuka
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
Ukuhumusha
Ukucabanga Okujulileyo
Lesi sahluko simahla ngaphi?
Lo mugca uphawula ukuthi Indlela iyinto emfihlekile ephethe yazo zonke izinto. Iyincwadi yabantu abahle, futhi iyikhuseleko labantu ababi. Amazwi amahle angenza inhlanla, kanti izenzo ezinhle zingasiza abantu. Nokho ongabi mhla noma ubusoka, usafanele ukugcinwa. Indlela ingasiza bonke ukuthola oko abakufunayo nokuhlambuka.
Kusondelana kanjani nami?
Kimi, le ndlela ayisusi nje ngumphakathi, kepha ibuye ifike ekhaya lami. Ngifuna ukuhlala kule ndlela ethembekile, ngifune ukuhlala ngokwenza okuhle. Futhi ngifuna ukwamukela bonke abantu ngaphandle komgca wokuhlambela.
Ngenzeni namhlanje?
Namuhla, ngizobheka izenzo zami nezwi lami. Ngiyozama ukukhuluma ngokuhle nangokunakekela, nangokusebenza ngendlela enokusiza abanye. Futhi ngizokwamukela lowo muntu owenzekayo ngaphandle kokumane umcane.
Amahlombe alandelayo
Indlela engibona ngayo
Yini le yihlombe ekugqugquzela? Uzoyisebenzisa kanjani?