Chapter 29
Дэлхийг авах гэж байгаа нь
Онол
将欲取天下而为之,吾见其不得已。天下神器,不可为也。为者败之,执者失之。
故物或行或随,或嘘或吹,或强或羸,或挫或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
故物或行或随,或嘘或吹,或强或羸,或挫或隳。
是以圣人去甚,去奢,去泰。
Орчуулга
Дэлхийг авах гэж хичээвэл, надад түүнийг хийх гэж байгаа болов уу. Надад түүнийг болохгүй гэж харагдана. Дэлхий бол шүтээн, ер нь юм болохгүй, хийх гэж болохгүй. Хийвэл устгана, баривал алдана. Иймээс, юмс үлээсэн ч байж, дагаж ч байж, шуурхаж ч байж, үлээж ч байж, хүчтэй ч байж, сул ч байж, сэвшээ ч байж, устаж ч байж. Иймээс, Эрдэмтэн хэт я在看, үнийг хэт хэмжээ, илүүдэл байхыг холдгов.
Гүн тунгаалга
Энэ бүлэг юугийн тухай вэ?
Энэхүү бүлэг нь дэлхийг хүчээр авах гэж байгаа хүмүүсийг урьдчилан сэрэмжлүүлж байна. Дэлхий бол шүтээн учраас хүчээр хийх, барих гэж болохгүй. Ийм хичээл нь бүх юмсыг сүйрэлд хүргэнэ гэж хэлж байна.
Энэ намайг хэрхэн холбогддог вэ?
Намайг ямар нэгэн зүйлд хүчээр контроллох гэж байгаа үед, энэ бүлэг нь надад хүлээж, өөрийнхөө эрх мэдэл, хүсэл эрмэлзлээ тайвшруулахыг сануулж байна. Хүчээр өөрчлөх гэж байгаа хүмүүс, юмс байнга хүлээн авах ёстой.
Өнөөдөр би юу хийх ёстой вэ?
Өнөөдөр өөрийн хүсэл эрмэлзлээ хүчээр түлхэн, өөрчлөхийг оролдохын оронд, өөрийгөө тайвшруулж, хүлээн авах чадвартай болохыг дадлаарай.
Холбоотой Бүлгүүд
Миний Тусгал
Энэ бүлэг танд юуг өгүүлдэг вэ? Та үүнийг хэрхэн хэрэгжүүлэх вэ?