Chapter 8

Te Pai Nui Rawa, He Rite ki te Wai

上善若水。水善利万物而不争,处众人之所恶,故几于道。
居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。
Ko te pai nui rawa, he rite ki te wai.
He tautoko te wai i ngā mea katoa,
kāore i tohe, e noho ana ki ngā wāhi
kāore i pīrangi ai te tāngata,
nō reira, e tino pūāto ana ki te Ara.

Te noho ki te whenua papai,
te ngākau he pūtore,
te tuku atawhai,
te kōrero pono,
te whakahaere i ngā mea katoa,
te mahi i ngā mea katoa i tōna wā.
Nā te mea anake kāore i tohe,
nō reira, kāore he raruraru.

Whakaaroaro Hōhonu

He aha tēnei upoko mō?

E mea ana tēnei upē, arā, ko te pai nui rawa, he rite ki te wai. He tautoko te wai i ngā mea katoa, engari kāore i tohe, kāore i pīrangi ki te whakataetae. E noho ana te wai ki ngā wāhi iti iho, ngā wāhi e kōhuru nei te tāngata. Nō reira, e tino pūāto ana ki te Ara. Me noho tātou ki te whenua papai, ki te ngākau pūtore, ki te atawhai, ki te pono, ki te whakahaere tika, ki te mahi i ngā mea katoa i tōna wā. Mēnā kāore e tohe, kāore he raruraru.

He aha tēnei ki ahau?

Ka ako ahau i te āhua o te wai - ahakoa he pūtore, he kōrero, he mahi, me kaua e tohe, me noho pērā i te wai. Ka ākina ahau kia tuku iho, kia tautoko i ētahi atu, kāore e pūrūhua kia whakaharahara ake i ērā atu. Mā tēnei, ka taea e ahau te noho pērā i te tangata maia, engari kāore i te pīrangi ki te whakataetae, ka haere ngā mea katoa i tōna wā, kāore he raruraru.

Wāhanga Honohono

Ōku Huritao

He aha tēnei wāhanga e whakaoho i a koe? Ka pēhea koe e whakamahi ai?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →