Chapter 69

Te Kōrero mō te Rōpū Taua

用兵有言:吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。
是谓行无行,攘无臂,扔无敌,执无兵。
祸莫大于轻敌,轻敌几丧吾宝。故抗兵相加,哀者胜矣。
Kia rongo tātau i te kōrero mō te rōpū taua:
'Kāhore ahau e matakana ki te pūmai ia, engari ka pūmai ahau ki te tiaki.
Kāhore ahau e mataku ki te tū ake i tētahi henemita, engari ka tahuri ahau ki muri i tētahi topu.'
Ko tēnei te āhua o te haere me te kore haere, o te tāwhiri me te kore ringa, o te pūtanga mai me te kore hoariri, o te pupū a te mau pū.
Kāhore he kino nui ake i te whakaiti i tō hoariri; i te whakaiti i a ia, kāore i roa ka ngaro i a tātau te taonga nui. Nā reira, ina tutū ngā taua e tēnei, e, ka wikitoria te hunga ngākau pōuri.

Whakaaroaro Hōhonu

He aha tēnei upoko mō?

Kei te kōrero tēnei upane mō ngā tapooru o te whawhai, arā, kāhore te kaiārahi matawhaio e pūmau ki te whakaeke tuatahi. Me noho ia hei kaitiaki, kia tauwhiro, kia mārire. Ahakoa te āhua o te tū, ko te ngākau pōuri, te ngākau haoa, te hunga e noho kōtore ana, ka riro mā rātau e wikitoria. Nā te mea, i te nui ake o te whekore ki te hoariri, ka nui ake te tūpono kia ngaro ō tātau taonga whāroa.

He aha tēnei ki ahau?

Kei te pūāwai ngākau pōuri i roto i ahau i ngā wā e tūpakari ana ahau. I ētahi wā, ka ara ake te kōhuru i roto i ahau, ā, ka tūpato ahau i ērā wā. Kei te ako ahau, he māmā noa iho te raru ina tino pakari te ngākau kore mōhio. Me noho mārire ahau, me whakaae kia pōuri, kia ngākau haoa, kia kore e tūāpapa i ōku hoariri.

He aha tāku mahi āpōpō?

I tēnei rā, me tūturu ahau ki te rongo i ōku hoariri, kāore i te oati. Me whakarongo ki ngā kōrero a te tangata kāore i ahau, ahakoa he uaua. Me noho i te āhua o te hunga e pōuri ana, e ngākau haoa ana, me te mōhiotanga ka tū ahau i te taha tāpoi, kāhore i te taha pūmai.

Wāhanga Honohono

Ōku Huritao

He aha tēnei wāhanga e whakaoho i a koe? Ka pēhea koe e whakamahi ai?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →