Chapter 53

Nāku i Tohe Ake Te Mōhio

使我介然有知,行于大道,唯施是畏。
大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是谓盗夸。非道也哉!
Nāku i tohe ake te mōhio, ka haere ahau i te ara nui, ā, ko te mea anake i matakā oho ai ahau, ko te whakarere i te ara. He māori rawa te ara nui, engari e hoa mā, ka pīrangi ngā tāngata ki te huarahi poto. Kua oti ngā whare o te kāinga te horoi, kua tupu ko te tarutaru ki ngā pāmu, kua koropupū a Ngā Kete Pūpā, engari ka āhua ko ngā kākahu ngāwari, ka hiki ngā hoari nui, ka kī a ngā puku i ngā kai, ka nui ake ngā taonga i ō rātou hiahia – arā, ko te whakamanumanu nō ngā tāngata taihara. Kāore i te ara tika!

Whakaaroaro Hōhonu

He aha tēnei upoko mō?

He korero tēnei pūrākau mō te ara nui o te Tao, arā, te huarahi māori me te ngāwari. Ki tā te kaitito, ahakoa he māori te ara nui, ka pīrangi ngā tāngata ki ngā huarahi poto, ki ngā ara hāngai kē. Ka whakaatu tēnei i te ahuatanga o ngā tāngata kua taharuro, kua whakarere i te pono mō te māngai me te whakamanumanu. Ka kōrero te pūrākau mō ngā kāwanatanga me ngā tāngata tokorua kua wetekore, kua ngaro i ō rātou pūtaketanga.

He aha tēnei ki ahau?

Hei ōku ake nei, ka āta whakaaro ahau i ōku anō huarahi, i ōku ake ara. Kei te pīrangi ahau ki ngā huarahi ngāwari, ki ngā otinga wawe, engari mōku anō, me noho pūmau ahau ki te ara tika, ahakoa pea ka pōturi ake. Ka āta whakaaro ahau i ngā mea ka whakamanumanu i ahau – ngā taonga, ngā hono, ngā karu whakanui – ā, me āta noho ko ngā mea mōriorio kē mōku.

He aha tāku mahi āpōpō?

Hei tēnei rā, ka tū ahau mō tētahi wā roa, ka titiro ki ōku ake ara. Ka pātai ahau i a au anō: "Kei te haere ahau i te ara nui, tērā rānei aku huarahi poto?" Ka kite ahau i ngā mea e whakamanumanu ana i ahau, ā, ka wetewete i ō rātou take. Ka noho ngākau mārie, ka āta haere i te ara māori.

Wāhanga Honohono

Ōku Huritao

He aha tēnei wāhanga e whakaoho i a koe? Ka pēhea koe e whakamahi ai?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →