Chapter 55
Tikumības bagātība
Original
未知牝牡之合而朘作,精之至也。终日号而不嗄,和之至也。
知和曰常,知常曰明。益生曰祥,心使气曰强。物壮则老,谓之不道,不道早已。
Tulkojums
Dziļa pārdoma
Par ko ir šī nodaļa?
Šī nodaļa apraksta dziļi tikumīgu cilvēku, salīdzinot viņu ar zīdaini, kurš vēl nav piesārņots ar pasaulīgām vēlmēm. Zīdainis pārstāv tīru būtību — viņu sargā dabas spēki, un viņa ķermenis ir harmonijā ar sevi. Raksts māca, ka viss, kas pārsniedz dabas līdzsvaru, noved pie norieta.
Kā tā saistās ar mani?
Es atzīstu, ka mūsdienu pasaulē bieži meklēju vairāk — vairāk panākumu, vairāk atzinības, vairāk baudījuma. Šī nodaļa atgādina man, ka patiesā spēks slēpjas vienkāršībā un līdzsvarā. Zīdainis neko nevēlas, taču viņam ir viss, kas nepieciešams.
Ko man darīt šodien?
Šodien es praktizēšu samierināšanos ar to, kas man jau ir. Tā vietā, lai pievienotu kaut ko jaunu savai dzīvei, es izvēlēšos atskatīties un novērtēt esošo — pamanīt, kas jau ir pietiekami.
Saistītās nodaļas
Mana pārdoma
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?