Chapter 44
Kas ir dārgāks - slava vai dzīvība?
Original
是故甚爱必大费,多藏必厚亡。
知足不辱,知止不殆,可以长久。
Tulkojums
Dziļa pārdoma
Par ko ir šī nodaļa?
Šī nodaļa uzdod retoriskus jautājumus par īstajām dzīves vērtībām salīdzinājumā ar mirstīgajām. Tai ir jāsaprot, ka pārliekā piesaistīšanās pie slavas un bagātības noved pie ciešanām un zaudējumiem. Patiesā gudrība ir zināt, kad pietiek.
Kā tā saistās ar mani?
Es redzu, cik viegli ir saķертies pie ārējiem panākumiem un mantām. Šī nodaļa man atgādina, ka mana veselība un miers ir daudz vērtīgāki nekā jebkāda veida gods vai bagātība, ko es varētu acumirklīgi zaudēt.
Ko man darīt šodien?
Šodien es pārskatīšu savas vērtības un noteikšu, vai esmu pielūdzis lietas, kas patiesībā nav svarīgas. Es praktiski izteikšu pateicību par to, kas man ir, un praktiski atteikšos no vismaz viena lieka kārošanas.
Saistītās nodaļas
Mana pārdoma
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?