Chapter 50

Thlan Ṭûana leh Thi Ṭûana

出生入死。生之徒十有三,死之徒十有三,人之生动之死地亦十有三。夫何故?以其生生之厚。
盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵。兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地。
Mi thlan ṭûa, thi ṭûa a ngaih a. Hming thar chuhmasa pum (3) vela awm a, thihna chuhmasa pum (3) vela awm a, leh mi then hian a thil tih avangin thihna hruai lama kal zawk pum (3) vela awm bawk a. Tin, a hmuh chu a ni em? A ni chu, anin hming chu a tlan zo-in, a tawk em avang a. Hmelhmunah kan zawhna chu: Hming thar tihpun ața ṭawngṭai ṭha anga mithiam chuan, lei chunga kal laiin sauvaȚen an va ang a, ram maia zawhna laiin sipai bulah kal laiin an ta a, an nghat lova. Ava, san suina leh va hnei luang chuan an chhunga an va ang a, an thlawmhmang an nghat lo a. Sipai leh maichang chuan an bana an hnawk hle lo va. A hmuh chu a ni em? A ni chu, anin thihna hmunah an kal lo va, an chhe lo a ni. Tian thlan chhuak a, taksa thlan chhuak a, thihna chu nghawng hri chhuak a ni. Hming thar mi chuan thihna hmun a lut lo a; a taksa chuan a thil tih hi a ngaih loh avang a. A nih chu, a hmingthanna chu a nuam a, a fakawm a, a tlanzo a. A chhiatna laka a nghat lo a, a ni chu, a hming chu a tawk a, a ni tlat a.

Tlawmngai Awna

He chhapter hi nge a bulah?

Tao te Ching chu Mizorama a sawihte chuan: Mi pum puianga tang a, pum puianga thi a, leh pum puianga thihna lamah kal zawk a awm a. Hei hi ni se, a taka mi thlahrinna chu a ni. A thlan Țûna lam thil tih hi thihna lamah a kal thin a. Mahse, hming thar mithiam chuan, lei chunga kal laiin sauvaȚen an va ang lova, sipai bulah kal laiin sipai chuan an ta lo bawk a. A hmuh chu a ni chu - anin thihna hmunah an kal lo a, an chhe lo a ni. Tian thlan chhuak a, taksa thlan chhuak a, thihna chuan a nghak thin a. Hin, hming thar mi chuan a hmingchhungah a awm ngei a; a taksa chuan a thil tih hi a ngaih loh avang a ni.

Keimah nena engzat tak nge inzawm?

Kan thil duh chauhvawn a, kan hmingna leh kan tamtisawnpui a. Mi tam zawk chuan hming tlanzo nan thusawi, sum leh pai, valvai leh rulewnna nena an innghat a. Mahse, hei hian kan taksa chu a tluk a, kan rilru chu a nghah a. Mizo thawna Țawngțai ang khan hming chu kan tlanzo lo va, kan hmingchhung ngeiah kan awm zel a. Tin, thihna chu kan ngaihven lo va, kan rilru ngeiah kan awm zel a. A nih chu, kan thil tih em em hi kan thihna em em hi a ni tlat a, kan huaisen a ni lo va. Pathian thu tihpun khan, hming tihpun chuan a tam taka kan huaisen hi a ni hrim hrim a. Mahse, kan hming tlanzoa kan nghat lo va, kan taksa ngeiah kan awm a. Hei hi Mizo thawna a inpum a ni: Kan hmingchhung ngeiah kan awm a, a tam taka kan huaisen chu kan dik lo a. Tian chuan he thil hi a hriatpui a, a hriat chu a fakawm a ni.

Nia, ni kha ni tur?

Nikhua leh nimin a, kan thil tih leh kan thusawi atanga kan lian ngai a, kan nghat lo a niin zawhna siam rawh. A tam taka kan huaisen chuan kan rilru a nghah a, kan taksa a tluk thin a. Kan thil tih hi kan thusawi em em a ni tlat a. Kan tam tisawnpui leh kan thusawi a inang chu kan rel rawh. Tichuan, hming tlanzoa kan nghat lo va, kan hmingchhung ngeiah kan awm thei a ni ang. Tin, Mizo thawna Țawngțai ang khan, "Thihna hi kan ngaihven lo va," tia kan sawi thei a ni ang. Hei hi kan lo innghat thei nan, kan fakawmzia leh kan thusawi a khawvel pum chu kan thil tih hmuh a ni tlat a ni.

Inzawm Chhiarhlawh

Ka Ngaihtuah

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Laotzu Nia, He Chapter Hlawhpthla Chat tlat →