Chapter 49

Sang Mipa Hi A Thin A Innghat Lal

圣人无常心,以百姓心为心。
善者,吾善之;不善者,吾亦善之,德善。
信者,吾信之;不信者,吾亦信之,德信。
圣人在天下,歙歙为天下浑其心。百姓皆注其耳目,圣人皆孩之。
Sang mipa chu a thin a innghat lal a. A mi hnam chhung zawng zawng te a thin chu a thin a ni a. Mi ngaihsak chu ka ngaihsak a; mi ngaihsak lo chu ka ngaihsak bawk a—chu chu duhthlan thianghlim puma a in lama ni. Mi ring chu ka ring a; mi ring lo chu ka ring bawk a—chu chu duhthlan thianghlim puma a in lama ni. Sang mipa chu ram ah a awm a, a thin chu ram miten an in nghat atanga a in nghat dan a ni a. Mi hnam chhung zawng zawng te chuan an chhung tin leh an hmui a an mamawh a; sang mipa chuan an chu chu naupang te angin a ngaihven a ni.

Tlawmngai Awna

He chhapter hi nge a bulah?

Chu chapter chuan a thusawi tein, sang mipa (saint) hi a thin diklo a, a mi hnam chhung zawng zawng te a thin chu a thin a ni a. Mi ngaihsak chu a ngaihsak bawk a; mi ngaihsak lo chu a ngaihsak bawk bawk a—chu chu duhthlan thianghlim puma a in lama ni. Mi ring chu a ring bawk a; mi ring lo chu a ring bawk bawk a—chu chu duhthlan thianghlim puma a in lama ni. Sang mipa hi ram ah a awm a, a thin chu ram miten an in nghat atanga a in nghat dan a ni a. Mi hnam zawng zawng te chuan an chhung tin leh an hmui an mamawh a; sang mipa chuan an chu chu naupang te angin a ngaihven a.

Keimah nena engzat tak nge inzawm?

Ka حيات lamah hian, ka thin chu ka thin leh a innghat lal a ni lova. Ka thiante te leh ka chhungten an thin a awm a, chu chu ka thin a ni a. Mi dik tak leh mi diklo te, an ring lete leh an ring lote, ka ngaihsak lote leh ka ngaihsak te—ka ngaihsak vek a. Hetiang chuan ka duhthlan puma ka in lama ni a, mahse a dik loh lutuk a ni lova ni? An ngaihsak dik loh a awm chuan ka thin chu an thin a ni ta lovin, a innghat lal a ni dawn nia.

Nia, ni kha ni tur?

Nangma mi hnena ngaihsak lote chu nangma thin chu an thin ni lovin, nangma thin chu an thin a ni ta lova. Hetiang chuan nangma thin a innghat lal a ni dawn nia, nangma ngaihsak lote te chu nangma thin chu an thin a ni ta lovin, nangma thin chu an thin a ni ta lova.

Inzawm Chhiarhlawh

Ka Ngaihtuah

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Laotzu Nia, He Chapter Hlawhpthla Chat tlat →