Chapter 9

Laikytis ir pripildyti

持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
Laikytis ir pripildyti – geriau sustoti; galąsti ir aštrinti – ilgai neišlaikysi.

Auksu ir brangakmenimis pripildyti rūmus – niekas jų neapsaugos; turtuolis, kupinas puikybės, pats sau paruošia pražūtį.

Kai darbas atliktas, traukis – tai dangaus kelias.

Gilus apmąstymas

Apie ką šis skyrius?

Skyrius moko saiko ir atleidimo. Kas siekia vis didesnio pripildymo, turėtų sustoti. Kas galanda iki aštrumo, ilgai neišsilaikys. Turtai ir šlovė nebeatperka, jei žmogus jais didžiuojasi. Baigus didį darbą, reikia žinoti, kada trauktis – tai dangiškoji tvarka.

Kaip tai susiję su manimi?

Gyvenime siekiu vis daugiau – daugiau pinigų, daugiau pripažinimo, daugiau saugumo. Šis skyrius primena, kad pilnumo troškimas gali virsti tuštuma. Mokausi atpažinti momentą, kada pakanka, ir dėkoti.

Ką turėčiau daryti šiandien?

Šiandien apžvelgsiu vieną sritį, kurioje persistengiu siekdamas vis daugiau. Užrašysiu, kada jaučiuosi pakankamai, ir sąmoningai pasirinksiu mažiau.

Susiję skyriai

Mano apmąstymas

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →