Chapter 74

Wen de luuj gein aangst veur de doad höbben

民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而为奇者,吾得执而杀之,孰敢?
常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斫。夫代大匠斫者,希有不伤其手矣。
Wen de luuj gein aangst veur de doad höbben, waaroom ze dan nog mit de doad dreige? Es de luuj altied aangst veur de doad hadde, en dae-ein die zich aan sjnappere dingk waage, daan kump 't veur mich um die op te pakke en te doode - wer durf dat dan? Dao's altyd iemes dae de doad touwies - de natuur zelf. Mer wie de natuur zie taak euverneump en zelf gaot doode, det is wie es 'ne sjnoeijer de baas-sjnoeijer probeert te vervange. Wie de baas-sjnoeijer zie wirk duit, kump 't zelde veur det t'r zie handj neet blesse.

Diepe Overpeinzing

Woabir geit dit hoofdstök?

Dit hoofdstök zaet det es de luuj hun aangst veur de doad verlieze, daan höbben bedreiginge mit de dood geinen injluid meh. De natuur hèk 'n eige orde - ouch in wat en wee er storf. Wen mensen die natuurlike ordening self gaon euverpakke en de rol van dee wat de doad touwies op ziech numme, is det wie 'ne sjlach die zeuw de meister-sjriever wilt speule - det löp dök verkeerd of.

Wie releteert det tae miech?

Ich bekin 't mich - ich probeer dök te väöchte te sjrikke mit angks of dreiginge, in miejn werk of ouch thoes. Mer dit hoofdstök high mich det die vreugde van 't sjrikke allein neet wèrk. Es de luuj einmaal leare om neet mie te vreze, verlieze miejns大同 dreiginge hun krach. Ich wil daoom miej vraoge: zowie ich dök mit miej straol of sjtref werke?

Wat moot ich vandaag doon?

Huuj zel ich letste wie ich mit angks of dreiginge (ouch tege michzelf) ómgaon. Inplaats van te dreige of te sjrikke, zel ich mer eine kieke wat de natuurlike aafluop is - van dingk of situaties. Det beteikent neet det ich neet belangrijk maak, mer det ich miej op mich eige taken kump te concentradoere inplaots van te probeere de doad of sjtraof te sjpekele.

Verwante hoofdstökke

Miene reflectie

Waat inspireert dit hoofdstök in dich? Hoe zals se 't touwenne?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →