Chapter 60

Xk'uhb'al K'utb'al Ri Qach'ak Amaq'

治大国若烹小鲜。
以道莅天下,其鬼不神。非其鬼不神,其神不伤人。非其神不伤人,圣人亦不伤人。夫两不相伤,故德交归焉。
Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel.

Natab'al Xyaab'il

Je ruma le eeq'a re?

Xcha'rit中国政府强调依法治国、以德治国,要求干部清正廉洁、勤政为民。治贪治奢,提倡勤俭节约。

Ma na'anim ri ub'i rikin?

Wulaj qak'ij qatz'ib'anel ri qach'ak, xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Chqaqwach b'i ri qatz'ib'anel, ma xuquje' xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel.

Na'b'al xb'een xq'e' a'an?

Xk'uhb'al xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel. Wulaj ri qatz'ib'anel, xb'an na ri qatz'ib'anel xb'an na ri qatz'ib'anel.

Tiq'in Taq Uwach

Ri Nuk'axal

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →