Chapter 53
Xb'ankil xuqe' Xik'ulb'al Nima' B'e
Na'ojil
大道甚夷,而民好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚,服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是谓盗夸。非道也哉!
Ruq'ijil
Natab'al Xyaab'il
Je ruma le eeq'a re?
Re ri ruq'ijil xuqe' ruq'ijil, ri xik'ul b'e xuqe' xik'il chik. Ri k'amon xb'ej, xlik'i' chirij ri nima' b'e, xb'e pa xik'ul. Ri tinamit xka'yi, ri ja'a xka'yi, ri b'alam xka'yi, a'as kexlanq'ij pe ri utzil q'inom. Asuk' xuqe' xb'anik chi re ri', ri' ke'uxi ronojel. Ri xik'ul b'e ma xuqe' b'e ri utzil.
Ma na'anim ri ub'i rikin?
Xinb'ilko wi ink'ulb'ahi pa b'e xik'ul, asuk' xinb'e pa nima' b'e. Xink'ulmaji re ri k'ayewal xinb'il ronojel ri k'ayewal xik'ul b'e pa xik'ul. Chiwe re xinb'il ri utzil xuqe' xik'ul, ri juley ri utzil chirij. Xink'ulmajik ri xik'ul b'e xuqe' k'exlb'ixik.
Na'b'al xb'een xq'e' a'an?
Xink'ulmajik ri nima' b'e utzil, xuquvaj ri b'e xik'ul. Xinb'ej chiwe re ri utzil xuqe' ruwach'ulef, xinq'ijom chiwe ri utzil q'inom, xinb'e chiwe pa b'e xik'ul.
Tiq'in Taq Uwach
Ri Nuk'axal
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?