Chapter 51
Saqil K'utink na'ayink
Na'ojil
道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。
故道生之,德畜之,长之育之,亭之毒之,养之覆之。生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
Ruq'ijil
Saqil masta ruwach raxk'ol, Raq'in masta ruwach raxk'ol, man k'e r漆x ruq'a wikb'il taq'ij ut mokonch kan rutamik xb'anunk.
He ruq'ijk'u, Saqil k'utk'ank na'ayink, Raq'in k'uluk'ank na'ayink, chirok'sink, kab'anrk'ank, kexk'ank, kuk'usk'ank. K'ut ta m物x k'ank, b'an ta m物x m物s, chirok's ta m物x raq'inik, toj ta m物x nima'ik; haka naki xuqu' v 漆x Raq'in iloneb' xma na'ayok. — Saqil k'utk'ank na'ayink, Raq'in k'uluk'ank na'ayink, chirok'sink, kab'anrk'ank, kexk'ank, kuk'usk'ank. K'ut ta m物x k'ank, b'an ta m物x m物s, chirok's ta m物x raq'inik, toj ta m物x nima'ik; haka naki xuqu' v 漆x Raq'in iloneb' xma na'ayok.
Natab'al Xyaab'il
Je ruma le eeq'a re?
Ch'ut k'utb'il ruma Saqil, raq'in k'ulb'il ruma Raq'in. Ruwach le nima'q wob', xb'anwach k'olb'il ruma ruwach le k'aholil. Toj ruq'ijk'u, na'ayink masta ruwach Saqil chuqa' masta ruwach Raq'in. Saqil chuqa' Raq'in man k'e ruq'a wikb'il taq'ij ta, xan mokonch kan rutamik xb'anunk, xuqu' v 漆x kamik xk'utik chuqa' xk'ulik na'ayink. K'ut ta xuqu' v 漆x k'ank, b'an ta xuqu' v 漆x m物s, chirok's ta xuqu' v 漆x raq'inik, toj ta xuqu' v 漆x nima'ik; haka naki xuqu' v 漆x Raq'in iloneb' xma na'ayok.
Ma na'anim ri ub'i rikin?
Xnuwil wa k'in na'ok ruma le nimak u, ut xnuwil wa k'in chirok'sankil ut kexb'il ruma le Saqil. M物x wa inna'oj re v 漆x Raq'inil xk'utb'il ut xk'ulb'il na'ayink, chirok'sankil ut kab'anrk'ank. Toj ruq'ijk'u, xnuwil wa k'in b'anh chuqa' inyuk'ankil re b'anb' ilom na'ayink.
Na'b'al xb'een xq'e' a'an?
V 漆x b'aninek re: Inb'an k'exk'ank inna'oj, ink'uluk'ank inyuk'uh, inroq'sinkil na'ok ruma le Saqil ut Raq'in, m物x k'inwan ta b'anh xk'utb'il chuqa' m物x k'inwan ta b'anh xm物sb'il.
Tiq'in Taq Uwach
Ri Nuk'axal
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?