Chapter 48
სწავლა და გზა
Original
为学日益,为道日损。损之又损,以至于无为。无为而无不为。
取天下常以无事,及其有事,不足以取天下。
取天下常以无事,及其有事,不足以取天下。
თარგმანი
ვინც სწავლას ეძებს, დღითი მრავლდება,
ვინც გზას ეძებს, დღითი მცირდება.
მცირდება და მცირდება,
სანამ არამოქმედებამდე მივალ.
არამოქმედებით კი ყველაფერი კეთდება.
მსოფლიოს სამოსახლოდ უმოქმედობა სჭირდება,
ხოლო როცა მოქმედება იწყება —
უძლური ხდება მსოფლიოს მოსაპოვებლად.
ვინც გზას ეძებს, დღითი მცირდება.
მცირდება და მცირდება,
სანამ არამოქმედებამდე მივალ.
არამოქმედებით კი ყველაფერი კეთდება.
მსოფლიოს სამოსახლოდ უმოქმედობა სჭირდება,
ხოლო როცა მოქმედება იწყება —
უძლური ხდება მსოფლიოს მოსაპოვებლად.
ღრმა განჭვრეტა
რის შესახებაა ეს თავი?
ეს თავი გვიჩვენებს, რომ სწავლა და გზა საპირისპირო მიმართულებით მიდიან. ჩვეულებრივი ცოდნა გროვდება და იზრდება, ხოლო Tao-ს ძიება ნელ-ნელა ამცირებს ჩვენს მოთხოვნილებებსა და მცდარ წარმოდგენებს. რაც უფრო ნაკლებს ვინატსებთ, მით უფრო ვუახლოვდებით ბუნებრივ მდგომარეობას. არამოქმედება არ ნიშნავს უმოქმედობას — ესაა ისეთი მოქმედება, რომელიც ბუნებას ემორჩილება და არაფერს ეწინააღმდეგება.
როგორ უკავშირდება ეს ჩემს ცხოვრებას?
ეს თავი მომწონს, რადგან მისცემს ნება შევმსუბუქდე. ყოველდღე ვცდილობ ვიყო უფრო ნაკლებად ამბიციური და უფრო მეტად მივბაძო ბუნებას — არა იძულებით, არამედ თავისებური მდინარებივით, რომელიც თავის გზას პოულობს.
დაკავშირებული თავები
ჩემი განჭვრეტა
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?