Capítulo 12
Os cinco cores deixan os ollos cegos
Orixinal
是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
Tradución
Reflexión Profunda
De que trata este capítulo?
Este capítulo advertinos sobre os perigos dos excesos sensoriais e os atractivos mundanos. Os cinco cores, sons, sabores, a caza e as posesións valiosas poden desviar a nosa natureza orixinal e causar dano. O verdadeiro sabio prefire a satisfacción interior fronte á estimulación exterior.
¿Como se relaciona comigo?
Vivo nun mundo que me bombardea con estímulos: imaxes, sons, información sen fin. Cada día sinto como a miña capacidade de atención se fragmenta e a miña paz interior se perturba. Este capítulo é un recordatorio de que a simplicidade é unha fonte de benestar, non unha carencia.
Que debería facer hoxe?
Hoxe reduciré conscientemente a exposición a estímulos excesivos. Apagarei as notificationóns innecesarias, limparei o meu espazo visual e dedicarei tempo ao silencio. Buscarei a satisfacción do corpo -unha boa comida, un descanso- fronte á avidez dos ollos por máis e máis.
Capítulos relacionados
A miña reflexión
¿Que che inspira este capítulo? Como o aplicarás?