Chapter 45

Bëköl ë Gɔɔrë Rët Rɔ̱c

大成若缺,其用不弊。大盈若冲,其用不穷。
大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。
躁胜寒,静胜热。清静为天下正。
Bëköl ë gɔɔrë e rët rɔ̱c, keken në yaa nyin. Bëköl ë yaa këc e rët në bëköl, keken në yaa tɛ̈. Bëcëë e rët në cï nyin; bëköl ë nyin e rët në mïth; bëköl ë këc e rët në cëdhö në wuɔ̈. Bëköl ë gɔɔrë e bïëdhö në cï bëköl; bëköl ë yïk e bïëdhö në cï jïth. Bëköl ë yïk e bïëdhö ee Jokpën.

Thiɛɛi ë Pïïr Tɔɔŋ

Yic ë wäär ëmën ë ŋö?

Bëköl ë gɔɔrë e rët rɔ̱c në bïëdhö. Bëköl ë këc e yaa bëköl ë tɛ̈. Bëköl ë nyin e yaa rët në mïth; bëköl ë këc e yaa rët në wuɔ̈. Bëköl ë yïk e bïëdhö ee Jokpën.

Lɔ luɔɔi ɣa ë ŋö?

Acaa a jäŋ bëköl ë rët rɔ̱c në jäŋ në cëdhö. Bëköl ë yaa rët në cï bëköl, cï bëköl në bëköl ë bïëdhö. A jäŋ në bëköl ë yïk.

Bï yïn looi ŋö nïn ë tënë?

Cï wuɔ̈ në bëköl ë nyin në bëköl ë gɔɔrë. Bëköl në bëköl ë yïk ee Jokpën.

Wäär Kë Leŋ

Thiɛɛi Cï Ke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →