Chapter 38

A Jiööc A Yic Aka̱r A Thïny

上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
A jiööc a yic a bë bɛ̈n a bɛ̈n a bë rɛc a yïk; në a bɛ̈n bɛ̈n a bë rɛc a yïk në a bë cëëth a jiööc. A jiööc a yic a rɛc në a bë cëëth a yïk; a bɛ̈n bɛ̈n a jiööc a rɛc në a bë cëëth a yïk. A cï këëth a rɛc në a bë cëëth a yïk; a cï piny a rɛc në a bë cëëth a yïk. A cï yïk a rɛc në a bë cëëth a yïk, ke a baayic a cï yɛ̈ɛ̈r në a ŋööc a nyïth.
Ke a thïny a bë nyin, në a jiööc a bë nyin; a jiööc a bë nyin në a cï këëth a nyin; a cï këëth a bë nyin në a piny a nyin; a piny a bë nyin në a cï yïk a nyin. A yïk a! a cï piny a bë cëëth a këëëth në a kɔc, ke a nyïth a cï thok a mɛɛn.
A cï ŋwɛ̈l a nyïth a cï rïm a yic, ke a kɔc nïŋ nïŋ a cï nyïth a jïc. A raan a yic a bë bɛ̈n në a piny, a bë kën a bɛ̈n a bë cëëth a nyïth. A bë bɛ̈n në a bïl, a bë kën a bë cëëth a nyïth a ŋööc. Në a kɔc në a nyïth a bë nyin, a cï yic a bë cëëth.

Thiɛɛi ë Pïïr Tɔɔŋ

Yic ë wäär ëmën ë ŋö?

A jiööc a yic a bë bïl në a jïc në a bë cëëth a nyïth a ŋööc. Na a bɛ̈n bɛ̈n a jiööc a bë rɛc në a bë cëëth a nyïth a ŋööc. A thïny a bë nyin, në a jiööc a nyin; në a cï nyin a këëth; në a këëth a nyin a cï këëth; në a piny a nyin a cï piny; në a yïk a nyin a cï yïk. A yïk a nyïth a bë cëëth a këëëth, në a cï këëëth a ŋööc a nyïth.

Lɔ luɔɔi ɣa ë ŋö?

A kɔc në a nyïth a bë cëëth a yïk në a bɛ̈n bɛ̈n. A cï ŋwan në a jiööc a yic a bë bïl a jïc në a bë bɛ̈n a nyïth a ŋööc, kën a bë cëëth a ŋwan a ŋööc në a nyïth a bë këëëth.

Bï yïn looi ŋö nïn ë tënë?

A nyïth në a nëëth në a bë bïl a jïc. A kën a bë bɛ̈n në a bïl a jïc, a bë kën a bë rɛc a nyïth a bë ŋööc në a bë bɛ̈n a ŋwan a ŋööc.

Wäär Kë Leŋ

Thiɛɛi Cï Ke

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →