Chapter 14
Edrych Arno Heb Ei weld
Original
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
Cyfieithiad
Nid yw ei ben uchaf yn llachar, nid yw ei waelod yn tywyll. Mae'n ymestyn yn anhraadadwy, na ellir ei enwi, ac yn dychwelyd i ddiflastod. Gelwir hyn yn ffurf heb ffurf, telfigr sydd heb ddim. Gelwir hynny yn dyryswch.
Wyneb iddo ac ni weli ei frig; ei ganlyn ac ni weli ei gefn. Ymlaen â rheol yr hen lwybrau i lywodraethu'r hyn sydd heddiw. Gallu i adnabod dechrau'r hyn cynnar — dyma gydbwysedd y Llwybr.
Myfyrdod Dwfn
Ynghylch beth mae'r bennod hon?
Mae'r bennod hon yn disgrifio'r Tao fel rhywbeth na ellir ei weld, ei chlywed, na'i gyffwrdd — anweladwy, anhyddfaus, anymdodadwy. Mae'r tair nodwedd hon yn uno'n un, ac mae'r Tao yn ddyrysedd heb ffurf na sylwedd. Nid oes dechrau na diwedd iddo, ac mae'n cynnwys popeth.
Sut mae'n berthnasol i mi?
Mae'r profiad o'r Tao fel rhywbeth cudd ac anymdodadwy yn adleisio fy own ymdeimlad o'r byd ysbrydol. Pan geisiaf ddal i mewn i wirioneddau dwfn, maent yn gwrthod cael eu dal — maent yn slipio trwy fy nwylo fel llifole, yn fflwch y tu hwnt i'm gafael.
Beth ddylwn i ei wneud heddiw?
Heddiw, paid ceisio dal y Tao mewn geiriau na chysyniadau. Cer i'r cafn ac ymuno yn gyda'r byd naturiol. Cadw'n dawel, gwrando ar yr anweladwy, ac ymuno â'r hyn nid oes ganddo ddim.
Penodau Cysylltiedig
Fy Myfyrdod
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?