Kapihtulu 22

Yangen Maolek

曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则得,多则惑。
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
Yangen maolek, ti in jusohge. Yangen manilak, matilitigi. Yangen mangachong, mafuli. Yangen mampos lumahala, nai nu. Yangen ti hao, un chachog. Yangen medyu, un mansusunu. Ayu gaige na taotao ha susiede i is-isulan siha ni ti ma fan tulaika: ti ha fan guaha hafafa nu hinegña, sa pot iyanggen ti hafan guaha hinegña, gof matilitigi. Ti hafan manproklama, gof un li'e'. Ti hafan manfababa', gof un chachog. Ti hafan manmagahgong, gof umangang. Ya poti yangen ti hafan ali'e', taya ocha ni manmaloffan kontra. I lao ni yini na kumplian, ti ufangone hini na palao'an? Mauleg hini na manmapos. I manmapos man matahgū. I lao hini siha na palapalao'an, ti mandikike. Sa yangen ti hafan ali'e', i lahi ha manmaloffan kontra.

Maolekña na Sinangåne

Håfa sinisiente este na kapitulo?

Iini na kapitulu ha esplika na i kinababa yan i mansubititu ha sedi ni i mas kinadidididge. I taotao ni ti ha guaha hinegña, ha chachog i minagahgong. I taotao ni ti ha guaha manproklama, ha sodda' i minatisfasion. I manproklama yan i minaloffan, ti ha sodda' este.

Håfa koneksion-ña yan guåhu?

Maolek yao hu sinti yangen hu triseti i kumplian yan i kinababa. Ti yao humahingong para hu chachog i mediu. Ya poti hini, humuyong hafa ti hu chachog. Ya hu li'e' i hinasso-hu. I kinababa ni ginagogo ha chachog i minim一只手.

Håfa para bida-hu på'go?

Pada, hu triseti i kinababa. Yangen hu guiya ilek-miyon, ti hu fa'tinas para hu sodda'. Yangen humuyong i ocha, hu chchogue. Sa hini na manera, hu sodda' i atmas-hu yan i maskin ninana.

Mås Dines na Kapihtulu

I Yo-ña na Pinadeha

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Häläi Laotzu Pot Esti na Kápitulu Todu i chat →