Глава 5

Безпристрастността на Небето и Земята

天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。
天地之间,其犹橐籥乎?虚而不屈,动而愈出。
多言数穷,不如守中。
Небето и Земята не са милостиви; те третират всички неща като сламени кучета. Мъдрецът не е милостив; той третира хората като сламени кучета. Пространството между Небето и Земята не прилича ли на мех? То е празно, но не се огъва; когато се движи, от него излиза още повече. Многото думи водят до изтощение; по-добре е да се придържаш към средата.

Дълбок размисъл

За какво е тази глава?

Тази глава говори за безпристрастността на природата и мъдреца. Сламените кучета са жертвени предмети, използвани в ритуали и после изхвърлени – символ на неангажираност. Небето и Земята не фаворизират никого. Празнотата между тях е като ковашки мех, който дава живот. Многословието води до провал; мълчанието и центрирането са по-мъдри.

Как се отнася към мен?

Често се чувствам длъжен да се отнасям с особено внимание към хората, но тази глава ме учи на безпристрастност. Не означава да бъда жесток, а да не се привързвам прекалено. В ежедневието си говоря много, за да убедя или обясня, но може би мълчанието и спокойствието са по-ефективни.

Какво да правя днес?

Днес ще се въздържа от излишни думи. Преди да заговоря, ще помисля дали е необходимо. Ще се опитам да бъда като празния мех – тих, но пълен с потенциал.

Свързани глави

Моят размисъл

Какво ви вдъхновява тази глава? Как ще го приложите?

Попитай Лао Дзъ за тази глава Пълен разговор →