Chapter 22
Ìpèsè Ló Di Fún
Original
是以圣人抱一为天下式。不自见故明,不自是故彰,不自伐故有功,不自矜故长。
夫唯不争,故天下莫能与之争。古之所谓曲则全者,岂虚言哉!诚全而归之。
Ìtumọ̀
Ìdádùró ni ó fi gbérò,
Alùpà ni ó fi púpọ̀,
Àlèjò ni ó fi tuntun,
Ohun kékeré ni ó fi dé,
Ohun púpọ̀ ni ó fi wáwà.
Níbo ni àwọn olùrìn-òjin kún án?
Wọ́n mú ìnira kankan wà lábẹ́ wọ́n,
Wọ́n kò hù wọ́n rí,
Wọ́n kò pe ara wọ́n l'ágo,
Wọ́n kò sọ wọ́n dọ́gbọ́n.
Níwọ̀ngbà wọ́n kò bá àwọn míran ja,
Ko si èyí tó lè jà wọ́n.
Àwọn tíndọ̀ún wí pé: Ìgbéyàwó ni ó di gbogbo,
Ṣé èyí kò jẹ́ ọ̀rọ̀ lọ́run?
Ó jẹ́ òtítọ́!
Èrò Jíjinlẹ̀
Kí ni ìyẹ̀wù yìí ń sọ?
Ẹ̀yí chapter yii ń sọ pé ìgbéyàwó jẹ́ ọ̀dọ́ ìkúnle. Nígbà tó bá ìgbéyàwó, ìwà kíkún nlẹ̀; nítorí ìdádùró ló máa ń gbé òfin mọ́ òtítọ́. Bó tilẹ̀ jẹ́ pé ìdádùró dára, sùgbọ́n ìgbéyàwó ló máa ń mú kí àwọn ohun rè hàn. Bó tilẹ̀ jẹ́ pé ìkúnle le jẹ́ ìyì, sùgbọ́n àìsàn ló ń mú ìpèlẹ̀. Bó tilẹ̀ jẹ́ pé ohun púpọ̀ seun, sùgbọ́n ohun kékeré ni ó ń mú ìwálẹ̀. Ẹ̀yí fi hàn pé ìgbéyàwó kì í ṣe àìlágbára; ìgbéyàwó ni àṣà ìkúnle.
Báwo ni ó ṣe ní í ṣe pẹ̀lú mi?
Nínu ayé mi, mo ti ń kọ́kọ́lá wípé kí n maá fi ìfẹ́ ìdádùró dé ìlú. Mo fẹ́ kọ́ àwọn ọmọ mi láti fi ìgbéyàwó wá ìkúnle, kí wọ́n má mọ̀wọ́ láti fi ìfẹ́ ara wọ́n fọwọ́ba. Mo ti kọ́kọ́lá wípé ìgbéyàwó kì í ṣe àìmọ̀ye; ìgbéyàwó ni ọ̀nà ìkúnle. Nígbà tó bá ìdádùró ti ń bà wọ́n, mo ti ń fi ìgbéyàwó dá ìdádùró padà, kí n ó le wá àlàáfíà.
Kí ni mo yẹ kí n ṣe lónìí?
Lónìí, mo á fi ìgbéyàwó ṣe ohun kan. Bí mo bá fẹ́ sọ̀rọ̀ pẹ̀lú ànìkan, kí n ó má fi ìfẹ́ ara wọ́n fọwọ́ba, kí n ó fi ìgbéyàwó gbọ́ ọ̀rọ̀ wọn tàbí fi ìdádùró da àròpò wọ́n padà. Kí n ó rí i láti fi ìpèsè síwá, kí n ó sì fi àlàáfíà wá ìkúnle.
Àwọn ìyẹ̀wù tó jọra
Èrò Mi
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?